What
观看 Masahiro Sakurai on Creating Games 的视频,了解游戏的文本呈现!
内容
J05 - Emphasizing Text
在文本阅读需求较大的作品中,根据作品的不同你可能会看到一些改变文字外观的特殊效果,比如: - 改变字体大小 - 改变颜色 - 给予其特殊动画效果 - 改变字体 - ...屏幕颤抖或是闪光特效可以提供相似的结果,但这一期让我们专注于文字本身!
在一些更为严肃的作品中,改变文字可能并不那么适合,但改变一些特定字母或词语的呈现方式,不仅能够帮助传递一个角色的情绪,也可以相较于直接的呈现之外增添别样风味,所以这些效果还是非常重要的。
设计一个可以改变上述效果的系统是个好办法,所以当你的游戏需要被翻译为另一个语言,本地化工作者可以直接改变对应的脚本内容来实现相同的效果。
这里的脚本(scripting)指的是能够让文本产生特殊效果的特殊代码片段。相比于让开发人员来调整这些部分,最好还是让本地化团队来对其进行维护,毕竟不同的语言有不同风格的强调方式。
比如,日本有着非常长的漫画文化,有着 kakimoji (直接写在背景中的音效描述词) 和 manpu (画在人物周围用于表现其情绪的符号,比如大颗汗珠,不会真实存在于现实中,但具有非常清晰和具体的含义)等不同的方法。
通过改变字体,或改变对话气泡等方式,可以在相对有限的空间内也传达出很丰富的信息。在这样的文化历史背景下,只改变文本大小感觉有些浪费,可以用更多方式将文字的表现力进一步增强。
但可能并不是所有的语言都会受益于相同的文字特效,最好是让本地化团队基于其语言特性进行工作,这也是为什么让本地化团队能直接更改脚本那么重要。
文本显示——这是基本中的基本,但如果你的游戏中有着大量的文本阅读需求,那么采用合适的方式来强化文本的表现力一定会让你受益的!